Albanian Language Services | Credentials and Experience | Clients and Projects | Learn Albanian | Contact Us | Links  | Articles

Albanian Editing Process

The role of the editor in any translation process is crucial.  Albanian Language Services strives to provide the very best in Albanian editing capabilities.

The best Albanian translators agree that employing a skilled editor is critical in generating a superb translation product. The following are some of the most important things we look for while editing an Albanian translation:

Semantic mistakes  

Are there paragraphs, sentences or words omitted?

Are words omitted or added such that the sentence meaning is changed?

Are there incorrect shades of meaning used (i.e., incorrect connotation)?

Are words or phrases mistranslated due to a lack of understanding of context or culture?

Syntactical mistakes

Is the structure of the target language maintained despite the influence of the structure of the source text?

Are there grammatical errors?

Are there any ambiguities in meaning?

Are archaic words being used?

Are there any spelling mistakes?

Are the punctuation rules of the target language being followed?

Stylistic mistakes

Is there any incoherence?

Is there any unnecessary repetition?

Is there any awkwardness?

Rendering a truly outstanding translation requires extensive knowledge of source and target languages as well as the rules of each language.  Fortunately, with Albanian Language Services, you can be certain that we understand these important details.  Furthermore, we are extremely thorough in our approach to delivering an excellent translation service.  

For further information, please contact us at your earliest opportunity.

Contact us via e-mail at info@albanian-language.com or call (805) 907-9127.

Albanian Language Services | Credentials and Experience | Clients and Projects | Learn Albanian | Contact Us | Links  | Articles